PRIDE AND PREJUDICE Jane Austen
|
Orgull i prejudici Jane Austen
|
Font: MaCoCu
|
In Chicago he met Jane Addams.
|
A Chicago va conèixer a Jane Addams.
|
Font: Covost2
|
The victims were identified as three Jane Does.
|
Les víctimes van ser identificades com a tres dones desconegudes.
|
Font: Covost2
|
Persuasion and Emma are well-known novels by Jane Austen
|
Persuasió i Emma són novel·les conegudes de Jane Austen.
|
Font: Covost2
|
"Jane Eyre" had immediate commercial success and initially received favourable reviews.
|
"Jane Eyre" va tenir un èxit comercial immediat i va rebre inicialment crítiques favorables.
|
Font: Covost2
|
Studies followed on Walter Scott, early Victorian novelists and Jane Austen.
|
Després va realitzar estudis sobre Walter Scott, els primers novel·listes victorians i Jane Austen.
|
Font: Covost2
|
From the resignation of Mary Robinson to the inauguration of Mary McAleese.
|
Des de la dimissió de Mary Robinson a la inauguració de Mary McAleese.
|
Font: Covost2
|
We feel very identified with Her (read more: Children of God: Trust in Divine Providence): Mary anxious, Mary disconcerted, Mary asking —almost complaining—, Mary delicate and also worried about her husband (Joseph was also anxious!).
|
Ens sentim molt identificats amb Ella (ampliació: Fills de Déu: confiança en la providència divina): Maria angoixada, Maria desconcertada, Maria preguntant —gairebé queixant-se—, Maria delicada i preocupada també pel seu marit (Josep també s’angoixà!).
|
Font: MaCoCu
|
Mary and John are friends.
|
Maria i Joan són amics.
|
Font: Covost2
|
Mary is no longer maintained.
|
Maria ja no és mantinguda.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|